Alex | αλλα ο οχλος ουτος ο μη γινωσκων τον νομον επαρατοι εισιν
|
ASV | But this multitude that knoweth not the law are accursed.
|
BE | But these people who have no knowledge of the law are cursed.
|
Byz | αλλ ο οχλος ουτος ο μη γινωσκων τον νομον επικαταρατοι εισιν
|
Darby | But this crowd, which does not know the law, are accursed.
|
ELB05 | Diese Volksmenge aber, die das Gesetz nicht kennt, sie ist verflucht!
|
LSG | Mais cette foule qui ne connaît pas la loi, ce sont des maudits!
|
Pesh | ܐܠܐ ܐܢ ܥܡܐ ܗܢܐ ܕܠܐ ܝܕܥ ܢܡܘܤܐ ܠܝܛܝܢ ܐܢܘܢ ܀
|
Sch | Aber dieser Pöbel, der das Gesetz nicht kennt, der ist unter dem Fluch!
|
Web | But this people who know not the law are cursed.
|
Weym | But this rabble who understand nothing about the Law are accursed!"
|